Welcome to Bookmarks magazine. Please add Bookmarks to your bookmarks! Our site is currently under contrsuction.
FAIL (the browser should render some flash content, not this).

You are currently browsing the Bookmarks blog archives.

διαβάζοντας παράλληλα 08

Tuesday, April 27, 2010 @ 09:08 AM
posted by Περιοδικό Bookmarks

από τον Νεκτάριο Λαμπρόπουλο

Ζαν Πολ Σαρτρ, Οι Λέξεις (Άγρα, 2003)

Σώτη Τριανταφύλλου, Ο χρόνος πάλι (Πατάκης, 2009)

Παρόλο που τα περισσότερα βιβλία, ώς έναν βαθμό, μπορούν να θεωρηθούν αυτοβιογραφικά, μια «καθαρή» αυτοβιογραφία ίσως φωτίζει (ή κρύβει αν το θελήσει ο συγγραφέας της) καλύτερα τις λεπτομέρειες τις ζωής και του χαρακτήρα του. Πόσο μάλλον αν ο συγγραφέας της είναι και κατ’ επάγγελμα συγγραφέας. Και οι δυο αυτοβιογραφίες στις οποίες θα αναφερθώ παρακάτω είναι απολαυστικές.
«Οι λέξεις» του Σαρτρ θεωρούνται ήδη ένα κλασικό κείμενο που έχει επηρεάσει την ίδια τη φόρμα της αυτοβιογραφίας όσο ελάχιστα βιβλία. Κατά τον ίδιο ήταν το πλέον λογοτεχνικό κείμενό του. Σε τέτοιο βαθμό μάλιστα που όπως διατείνεται ήταν και το τελευταίο.
Περιγράφει τη ζωή και, κυρίως, το πλαίσιο στο οποίο εκτυλίχθηκε η ζωή του μικρού Ζαν-Πωλ. Ο ίδιος γίνεται ήρωας των βιβλίων που διαβάζει, παρα-γράφει νέες ιστορίες και η γραφή και η ανάγνωση είναι ένα μέσο για να βρίσκεται στο επίκεντρο. Οι «μεγάλοι» είναι ο στόχος και πρέπει με κάθε τρόπο  να είναι ο αγαπημένος τους. Η έλλειψη του πατέρα και η επακόλουθη αντικατάστασή του από τον παππού του είναι αφορμή για να ασχοληθεί εντονότερα με το γράψιμο.
Αντίθετα στο βιβλίο -και στη ζωή- της Τριανταφύλλου, οι γονείς είναι εκείνοι που εμποδίζουν την ανάπτυξή και την ελευθερία της, με εξαίρεση τον θείο που της αφήνει κληρονομιά τη βιβλιοθήκη του. Το βιβλίο της μπορεί να διαβαστεί από οποιοδήποτε σημείο, από τη μέση, αρχή ή τέλος και πάλι τούμπα. Μικρά, σπονδυλωτά κείμενα, αυτόνομα τις περισσότερες φορές, γλυκά σφηνάκια που σε κρατούν σε εγρήγορση χωρίς να σε κουράσουν.
Από την άλλη, το βιβλίο του Σαρτρ απαιτεί αυτοσυγκέντρωση. Είναι όντως λογοτεχνία κεντημένη στο χαρτί, οι παρομοιώσεις και ο λόγος του είναι εξαιρετικά. Όμως η συνέχεια και η ροή που έχει, δεν πρέπει να αφεθούν σε κανένα σημείο γιατί ο αναγνώστης κινδυνεύει να χάσει το νόημα και να ξαναρχίσει από την αρχή.
Στα κοινά των δυο βιογραφιών, και επακόλουθα και των ζωών των συγγραφέων, θα πρέπει να προστεθεί πως ήταν παιδιά που δεν φαίνεται να αντιμετώπισαν προβλήματα επιβίωσης, με υψηλό -για τα δεδομένα της εποχής- βιοτικό επίπεδο και καλλιεργημένο περίγυρο.
Όμως ενώ η Τριανταφύλλου κάνει την επανάστασή της απέναντι στους γονείς και τα καθιερωμένα, ο Σαρτρ προσπαθεί να κυριαρχήσει στα δεδομένα χωρίς να θέλει να τα αλλάξει. Είναι χαρακτηριστικό πως έζησε αρκετά χρόνια με τη μητέρα του – γεγονός που απορρίπτει μετά βδελυγμίας η Τριανταφύλλου.
Μια βασική ακόμα διαφορά είναι πως ο Σαρτρ σταματά την αφήγησή του σε μια εφηβική ηλικία και σε ό,τι αφορά στον «παρόντα» χρόνο κάνει έμμεσες αναφορές με λογοτεχνικό τρόπο. Η Τριανταφύλλου συνεχίζει να αυτοβιογραφεί μέχρι το σήμερα, αφορίζοντας ό,τι δεν αγαπά.
Βλέποντας τα βιβλία τους από την μεριά των θνητών και προσπερνώντας τη λογοτεχνική τους αξία, γνωρίζουμε ότι στον Σαρτρ προσάπτουν σήμερα κακεντρέχεια και ναρκισσισμό – είναι πολλοί που υποστηρίζουν ανοιχτά πως ο Καμύ τον υποσκέλιζε σαν συγγραφέας χωρίς καν να προσπαθήσει και πως η αρνητική στάση τού Σαρτρ οφειλόταν σε αυτή την ανασφάλεια. Στην Τριανταφύλλου πως έκανε μια επανάσταση εκ του ασφαλούς και πως είναι πλέον δήθεν. Έφτασαν στο σημείο να ρίξουν αυγά σε παρουσίαση βιβλίου της, κατηγορώντας τη για φιλοεργοδοτική στάση στο θέμα των απολύσεων στον Πατάκη (σημ.: εκδοτικός οίκος που εκδίδει πλέον τα βιβλία της Τριανταφύλλου), επιβεβαιώνοντας την αρτηριοσκληρωτική και ενίοτε φασίζουσα συμπεριφορά της «αριστεράς».
Δυστυχώς κάποιοι ξεχνούν πως ο συγγραφέας είναι κι αυτός άνθρωπος και δικαιούται γνώμης, έστω κι αν αυτή δεν αρέσει. Η οργή για την αριστερά και τις αγκυλώσεις της είναι διάχυτη σε όλο το βιβλίο, κάτι που σε καμιά περίπτωση δεν βλέπουμε εμφανώς στο βιβλίο του θεωρητικού και υπαρξιστή Σαρτρ. Η προσήλωση στον παππού του, θα πίστευε κανείς, πως προετοιμάζει ένα παιδί αφοσιωμένο και υπάκουο. Αργότερα όλα άλλαξαν. Η Σώτη Τριανταφύλλου μεγαλώνοντας «ομολογεί» πως γίνεται πιο συντηρητική, αλλά σε καμία περίπτωση δεν εναγκαλίζεται με το τρίπτυχο Πατρίς-Θρησκεία και, προπαντός, Οικογένεια. Η Μουσική και τα Ταξίδια είναι οι θεότητες που ακολουθεί πιστά μέχρι και σήμερα.
Δυστυχώς στον Σαρτρ, που παραδέχεται πόσο υπερφίαλος ήταν, δεν διακρίνει κάποιος ανθρωπισμό, αλλά μοιάζει σαν να κοιτάζει τους πάντες αφ’ υψηλού. Η Τριανταφύλλου, στην άλλη πλευρά, είναι απόλυτα συναισθηματική και όλο το βιβλίο αποπνέει μια τρυφερότητα και μια ευγένεια – εκτός από τα σημεία όπου πρωταγωνιστούν οι γονείς και η Αριστερά και η πικρία παίρνει τη θέση τους. Το βιβλίο της, αν και μεγαλύτερο σε όγκο από του Σαρτρ, ρουφιέται απνευστί και διαβάζεται εύκολα σε δυο μέρες. Σε κερδίζει και ανακαλύπτεις σελίδα τη σελίδα κάτι νέο ή κάτι όμορφα γραμμένο. Υπάρχουν ολόκληρα διηγήματα και «ασκήσεις ύφους» που το καθένα τους έχει τη δική του λογοτεχνική αξία.
Ο Σαρτρ είναι, όμως, τόσο εγωιστής που, αν δεν δοθείς ολόκληρος στην ανάγνωση, σε βασανίζει και σε υποχρεώνει να τον διαβάσεις ξανά και ξανά. Θέλει να είναι ο άρχοντας του δίπολου συγγραφέας-αναγνώστης και, αν θες να μάθεις περισσότερα γι’ αυτόν, θα πρέπει να τον διαβάσεις με απόλυτη προσοχή.
Και τα δυο βιβλία συστήνονται ανεπιφύλακτα και ίσως είναι ιδιαιτέρως χρήσιμα για επίδοξους συγγραφείς. Ίσως τους χρειαστούν όταν ετοιμάζουν κάποτε τη δική τους αυτοβιογραφία.

bookcrossing 08!

Tuesday, April 27, 2010 @ 08:56 AM
posted by Περιοδικό Bookmarks

από τον Γιάννη Σαχανίδη / ZlatkoGR

Λιγότερο από μήνας έμεινε για τη σημαντικότερη εκδήλωση της ελληνικής κοινότητας του BookCrossing. Μια φορά κάθε χρόνο, τα μέλη του BC ανά την Ελλάδα συναντιούνται και γνωρίζονται μεταξύ τους, διασκεδάζουν και συμμετέχουν στη μεγαλύτερη απελευθέρωση βιβλίων της χρονιάς, γεμίζουν δηλαδή την πόλη που τους φιλοξενεί με βιβλία, συνομιλούν με συγγραφείς και διασκεδάζουν.
Αφού πέρασε από Θεσσαλονίκη, Αθήνα, Χανιά και Λάρισα, ο θεσμός του ελληνικού συνεδρίου BookCrossing γυρνάει πίσω στη Θεσσαλονίκη για να κλείσει έναν κύκλο (ή για να ανοίξει ένα νέο) που μόνο όμορφες αναμνήσεις είχε να δώσει στους συμμετέχοντες. Το 5ο συνέδριο ονομάζεται “Demek”, μιας και είναι ένα συνέδριο “στο περίπου”, όχι μόνο με σοβαρές συζητήσεις και εκδηλώσεις μα και γεμάτο χαλλλαρότητα, όπως πρέπει να είναι κάτι που συμβαίνει στην πόλη της Θεσσαλονίκης.
Για 4 μέρες, από την Παρασκευή 21 μέχρι τη Δευτέρα 24 Μαΐου, οι συμμετέχοντες, που την ώρα που γράφονται αυτές οι γραμμές έχουν ξεπεράσει τους 85, θα απελευθερώσουν βιβλία σε ολόκληρη την πόλη, θα κάνουν πικνικ στα πάρκα της νέας παραλίας, θα ζήσουν τη Θεσσαλονίκη by night, θα παραλάβουν τις αναμνηστικές τσάντες τους με διάφορα καλούδια (και βιβλία φυσικά), θα δουν την έκθεση φωτογραφίας με τις νικήτριες του διαγωνισμού “Βιβλίο στο αστικό τοπίο”.
Ακόμη, θα παρακολουθήσουν την ανοιχτή για όλο το κοινό της πόλης συζήτηση με θέμα “Βιβλίο και Internet” στην οποία θα συμμετέχουν ο συγγραφέας παιδικής λογοτεχνίας και blogger Άρης Δημοκίδης, ο εκδότης-βιβλιοπώλης Νίκος Καρατζάς, η συγγραφέας και εκπαιδευτικός Σοφία Νικολαΐδου, ο συγγραφέας Αλέκος Παπαδόπουλος  και ο συγγραφέας και δημοσιογράφος Γιώργος Σκαμπαρδώνης. Τη συζήτηση θα συντονίσει η κ. Αφροδίτη Ποιμενίδου, διευθύντρια των εκδόσεων του Πανεπιστημίου Μακεδονίας. Εκεί σας περιμένουμε όλους, στο κεντρικό αμφιθέατρο του Πανεπιστημίου Μακεδονίας, Σάββατο 22 Μαΐου στις 18.00.
Τέλος, θα συναντήσουν από κοντά τους συγγραφείς Στυλιάνα Γκαλινίκη, Άρη Δημοκίδη, Ισίδωρο Ζουργό, Απόστολο Λυκεσά, Σωτήρη Μπαμπατζιμόπουλο, Σίμο & Λένα Οφλίδη, Γιάννη Παλαβό, Σπύρο Παλούκη, Βασίλη Παπαθεοδώρου και 1-2 ακόμα που θα ανακοινωθούν σύντομα, σε ένα event που κρατείται μυστικό και θα μπορούν να λάβουν μέρος αποκλειστικά οι συμμετέχοντες του συνεδρίου.
Πώς θα συμμετέχεις κι εσύ; Δεν είναι απαραίτητο να είσαι ήδη μέλος του BookCrossing. Αρκεί να μπεις στο www.bookcrossers.gr και να συμπληρώσεις την αίτηση εγγραφής μέχρι τις 7 Μαΐου, ακολουθώντας τις οδηγίες που θα βρεις στη σελίδα. Στο ίδιο site θα βρεις και όλες τις πληροφορίες που χρειάζεσαι: Από το πρόγραμμα του συνεδρίου και πληροφορίες για την πόλη της Θεσσαλονίκης, μέχρι βίντεο, wallpapers και παιχνίδια!
Σε περιμένουμε και υποσχόμαστε ένα υπέροχο, βιβλιοαπελευθερωτικό τετραήμερο!

ευανάγνωστα 08

Tuesday, April 27, 2010 @ 08:55 AM
posted by Περιοδικό Bookmarks

από τον Χαράλαμπο Γιαννακόπουλο

Manual ή Μοναχικές απολαύσεις

«Όλοι λίγο πολύ γνωρίζομεν την μυστικήν, χαμερπή και χυδαίαν έξιν, η οποία μαραίνει και δεκατίζει την νεότητα, προσβάλλει την ζωήν εις την πηγήν της, καταργεί την οικογένειαν, και απειλεί το μέλλον της κοινωνίας. Κανείς δεν αγνοεί την επονείδιστον έξιν, η οποία αριθμεί θύματα εις όλας τας κοινωνικάς τάξεις.» [Μ. Μωυσείδης, «Αυνανισμός, Κίνδυνοι – Προφύλαξις – Θεραπεία», Αθήναι, 1927]

1. «Πηδάλιον, Περί Μαλακίας, Αρσενοκοιτίας, Μοιχείας, Αιμομιξίας και Πορνείας» (1800), εκδ. Περίπλους. Στο βιβλίο περιλαμβάνονται οι σχετικοί ιεροί κανόνες της Ορθοδόξου Εκκλησίας, καθώς και λεπτομερείς εξηγήσεις αυτών και οι αρμόζουσες κατά περίπτωση τιμωρίες των παραβατών: «Δεν πρέπει και τούτο να λανθάνη τους πνευματικούς Πατέρας, ότι η κατάρατος μαλακία προχωρεί και εις τας γυναίκας. Δια τούτο και αυταί πρέπει να κανονίζωνται ωσάν και οι άνδρες, ίνα μη λέγω και βαρύτερα».
2. Μαρκ Τουαίν, «Σκέψεις για την Επιστήμη του Αυνανισμού» (1879), εκδ. Περίπλους. Το κείμενο διάλεξης που εκφώνησε ο Αμερικανός συγγραφέας ενώπιον των μελών του Stomach Club: «Τα αποτελέσματα της έντονης προτίμησης σ’ αυτή την ολέθρια ενασχόληση είναι ευκόλως ορατά: Προκαλείται μια τάση για επίσημα γεύματα, κοκτέιλ, κάπνισμα πούρων σε κοσμικά φουαγιέ, φιλικές συγκεντρώσεις, διηγήσεις σόκιν ιστοριών και ανεκδότων και κυρίως μια έφεση για μεγαλεπήβολα σχέδια ζωής».
3. Harry Mathews, «Ιδιαίτερες απολαύσεις» (1983), εκδ. Άγρα. Μια συλλογή εξήντα σύντομων όσο και ευφάνταστων σκηνών αυνανισμού απ’ όλο τον κόσμο, άλλοτε κατά μόνας, ως είθισται, πραγματοποιημένων και άλλοτε εκ παραλλήλου ή και ομαδικά. Κεντρική θέση κατέχουν τα κατορθώματα των ανδρών και των γυναικών της ΑΥΔΥ, μιας οργάνωσης η οποία ενθαρρύνει τα μέλη της να επινοήσουν εμπόδια που πρέπει να παρακάμψουν κατά τη διάρκεια του αυνανισμού.
4. Ανδρέας Εμπειρίκος, «Ο Μέγας Ανατολικός» (1990), εκδ. Άγρα. Στο ηδονικό και μυητικό μυθιστόρημα του Έλληνα υπερρεαλιστή ποιητή ο πρώτος αυνανισμός, από τους εκατοντάδες που περιγράφονται εκεί, λαμβάνει χώρα στις εναρκτήριες κιόλας σελίδες του, όπου και μία απερίφραστη υπεράσπιση της ιδιαίτερης αυτής ερωτικής απόλαυσης σε απάντηση της απορίας του Σέργιου Ιβάνοβιτς «Σε ερωτώ, πρέπει να αφήνουμε την φύσι να κάνη τα παιδιά και τους μεγάλους να μαλακίζωνται;».
5. Philippe Brenot, «Εγκώμιο στον αυνανισμό» (1997), εκδ. Ποταμός. Ο Γάλλος ψυχίατρος συνθέτει ένα συναρπαστικό αφήγημα της ιστορίας του αυνανισμού από τον 18ο αιώνα, οπότε άρχισε να αντιμετωπίζεται ως νοσηρό πάθος και να καταδικάζεται τόσο από την ιατρική επιστήμη όσο και από την ηθική και τη θρησκεία, και καταλήγει σε νεότερους υμνητές της ομορφιάς της αυνανιστικής κίνησης.

poema 08

Tuesday, April 27, 2010 @ 08:54 AM
posted by Περιοδικό Bookmarks

ΤΟ ΠΟΙΗΜΑ ΤΗΣ ΕΒΔΟΜΑΔΑΣ:

Ποίημα από τον τόμο «Ground Water»,
μτφρ.: Χρύσα Φραγκιαδάκη,
πρώτη δημοσίευση στο (.poema..), τ. 10

MATTHEW HOLLIS

*

ούτε καν τα φύλλα
γίνεται να πέσουν με τόση απαλότητα
ή να τ’ αγγίξει κανείς τόσο ελαφρά όσο το άγγιγμά σου
στο οποίο, πολύ απλά ξετυλίγομαι
όπως ξετυλίγεται ένα φύλλο στις αρχές της άνοιξης, ή
διπλωμένο, ξεδιπλώνεται μες στη μισάνοιχτη παλάμη σου
αν όμως δεν το θες, αντί γι’ αυτό θα τυλιχτώ
όπως τυλίγεται ένα φύλλο έτοιμο να πέσει
που διπλώνεται μόνο του ξανά και ξανά
κι εσύ θα περάσεις
κι ο χειμώνας θ’ αντηχήσει
εκκωφαντικά

ΣΩΤΗΡΗΣ ΣΑΡΑΚΗΣ
Πάθη των φθόγγων
Νεφέλη, 2009

Ηταν αλλιώς

Ηταν αλλιώς, παλιά, τα σπίτια. / Είχαν αυλές, παλιά, τα σπίτια / με δέντρα, με λουλούδια, έσκαβε ο κόσμος / στις αυλές του, άνοιγαν / πηγάδια, δροσερό νερό / έσκαβε / κι ο στρατηγός Μακρυγιάννης, έχωνε / στο χώμα έναν τενεκέ, καλά κρυμμένο / μέσα εκεί το στορικό του

ΚΩΣΤΑΣ ΜΑΡΔΑΣ
Αθήνα με θολό ποτάμι
Αγκυρα, 2009

Τραγούδια

Λίπος, ψευτιές και δάκρυα / δεν θέλω στα τραγούδια / Μαχαίρια θέλω στο ρεφρέν / αίμα, σπαθιά στις ρίμες.

σπάνιες και παράξενες εκδόσεις 08

Tuesday, April 27, 2010 @ 08:52 AM
posted by Περιοδικό Bookmarks

Τομ Ρόμπινς
Μπι όπως Μπίρα
Μτφ.: Γιώργος Μπαρουξής
Αίολος, 2009

Αν ο Τομ Ρόμπινς ζούσε την εποχή του Δωδεκάθεου, ο Δίας θα είχε ρίξει κεραυνό να τον κάψει. Μα πώς είναι δυνατόν να τολμήσει να γράψει «ένα μεγαλίστικο βιβλίο για παιδιά» αφιερωμένο στην μπίρα; Αφού η μπίρα περιέχει αλκοόλ. Αφού τα παιδιά δεν πρέπει να πίνουν αλκοόλ. Αφού εμείς είμαστε εδώ για να επιβάλουμε την ηθική τάξη.
Δεν του έφτασε, λοιπόν, που τόσα χρόνια συμπεριφέρεται στη γλώσσα με τέτοιο αναίσχυντο τρόπο, που έβαλε πρωταγωνιστή σε παλιότερο βιβλίο του ακόμη και τον βρομερό Πάνα, ούτε φυσικά το γεγονός ότι επιχειρεί με χιούμορ και ευφυολογήματα να φιλοσοφήσει. Ή μήπως διαφωνείτε ότι οι σοφίες πρέπει να λέγονται μόνο με τη μύτη ψηλά και τα γυαλιά κατεβασμένα στην άκρη της μύτης; Αυτή τη φορά, όμως, έχει πραγματικά ξεπεράσει τα εσκαμμένα.
Ο Τομ Ρόμπινς με το Μπι όπως Μπίρα τόλμησε να πριονίσει τα ποδαράκια του καναπέ, όπου συνηθίζει να ξεκουράζεται το ηθικό μας μεγαλείο. Αραδιάζει, λοιπόν, στην εξάχρονη πρωταγωνίστριά του (επτάχρονη, επιμένει η ίδια) ατάκες του τύπου: «Επειδή χρησιμοποιούν μόνο θηλυκά φυτά λυκίσκου για την παρασκευή της μπίρας, οι άντρες έλκονται περισσότερο». Το γεγονός ότι την ταξιδεύει στην ιστορία της μπίρας, από την Αρχαία Αίγυπτο ώς το «υγρό ψωμί» των Κινέζων, καθώς και στη διαδικασία παραγωγής της, δεν τον απενοχοποιεί καθόλου.
Και για του λόγου το αληθές, πού οδηγείται η μικρή μας πρωταγωνίστρια; Μα φυσικά στο να αντιμετωπίζει προβλήματα στο κατηχητικό. «Είναι παγανιστικός ο τρόπος που σκέφτεσαι», ουρλιάζει η δασκάλα της και την πετά έξω απ’ την τάξη. Πάντως, το ξέσπασμα της δασκάλας του κατηχητικού δίνει τη δυνατότητα στον Τομ Ρόμπινς να κάψει με τα δηλητηριώδη του βέλη όλους εμάς που αμφισβητούμε το γεγονός ότι «πρέπει να λέμε την αλήθεια στα παιδιά» χτίζοντας γύρω τους ένα κάστρο από ψέματα που θα τα κρατήσουν μονίμως φυλακισμένα στην αμάθεια της εξειδίκευσης.
Δεν λείπουν βέβαια οι αισθητικές ιδιομορφίες. Με φράσεις όπως: «Η εβδομάδα προχωρούσε αργά σαν πορδή σε έντερο χιονάνθρωπου», μας θυμίζει ότι η αισθητική είναι υποκειμενική αξία και η κανονικότητα δεν είναι χρέος κανενός.
Αλλά ο Ρόμπινς δεν περιορίζεται να πει μόνο αυτά στους μεγαλίστικους μικρούς μας φίλους. Μιλάει ακόμη και για το χορό: «Ο χορός υπενθυμίζει στους ανθρώπους ότι δεν είναι μηχανικά πιόνια της σκακιέρας ή ριζωμένα δέντρα, αλλά ελεύθερα σαρκικά κύματα πιθανότητας» Μα τι είναι αυτά που λέει στα παιδιά; Αυτά δεν τα καταλαβαίνουν, ούτε οι μεγάλοι που έχουν συνηθίσει να ζουν αυτοματικά.
Υποψιάζομαι ότι η μπίρα ήταν απλώς η αφορμή για το αντικομφορμιστικό κήρυγμά του. Δεν μας έφτανε η εξέγερση των νέων, με τέτοια αναγνώσματα κινδυνεύουμε και από τα παιδιά. Το κώνειο είναι η επιβεβλημένη λύση!

Βαγγέλης Μπέκας

Θεόφιλος Χ.
Έλληνες, η αλήθεια πίσω απ’ την αλήθεια
Τόμος Πρώτος
Ιδιωτική Έκδοση, 2010

Δεν είναι λίγες οι φορές που ένα βιβλίο υπόσχεται να μας αποκαλύψει συνταρακτικές αλήθειες, που κρύβονται πίσω από ένα γεγονός ή μία επικρατούσα άποψη. Τα τελευταία χρόνια και ειδικά με την ενσωμάτωση του ίντερνετ στην καθημερινότητά μας, οι περισσότεροι έχουμε δεχτεί καταιγισμό δήθεν «αποκαλύψεων» σχετικά με «απόρρητα» ζητήματα. Και για αυτό ακριβώς το λόγο, πάντα είμαι επιφυλακτικός όταν έρχομαι σε επαφή με τέτοια έργα, τα οποία θεωρώ κατ’ αρχήν παράγωγα αβάσιμης συνωμοσιολογίας. Όπως, όμως αποδείχθηκε το «Έλληνες, η αλήθεια πίσω απ’ την αλήθεια» κατάφερε όχι μόνο να τραβήξει την προσοχή μου, αλλά και να με βάλει σε μια διαδικασία σκέψης και έντονου προβληματισμού.

Ο συγγραφέας πρώτα απ’ όλα επιλέγει να μην αποκαλύψει την ταυτότητά του, επιλογή που ως αναγνώστης σέβομαι απόλυτα και την κατανοώ. Σύμφωνα με το βιογραφικό του ο Θεόφιλος Χ. είναι καθηγητής και ερευνητής, έχει ταξιδέψει για χρόνια στο εξωτερικό και έχει γράψει εκτός από δεκάδες άρθρα, ακόμα έξι βιβλία (τα οποία επιφυλάσσεται να αναφέρει). Με το τελευταίο βιβλίο του, όμως επιχειρεί να κάνει μια «ρηξικέλευθη τομή αφύπνισης» (sic). Ο Θεόφιλος Χ. επιθυμεί να καταδείξει ότι οι Έλληνες ως έθνος, διαφέρουν από τους Έλληνες ως κράτος και με τη σειρά τους διαφέρουν από τους Έλληνες ως ανθρώπινες, υλιστικές υπάρξεις.

Με λογικοφανή (τουλάχιστον) επιχειρήματα υποστηρίζει ότι με την πάροδο των αιώνων το ελληνικό έθνος μετατοπίστηκε αρχικά προς τα βορειοανατολικά της βαλκανικής χερσονήσου και μετέπειτα πέρασε στις πεδιάδες της κεντρικής Ευρώπης. Αυτή η διαδικασία αργής μετάλλαξης και ουσιαστικά επανατοποθέτησης των Ελλήνων, ξεκίνησε κατά την ύστερη αρχαιότητα και ολοκληρώθηκε τους τελευταίους αιώνες. Για να πραγματοποιηθεί επέδρασαν στο ελληνικό φύλλο ένας συνδυασμός παραγόντων τόσο εξωτερικών όσο και γονιδιακών. Πόλεμοι, οι μαύρες αρρώστιες του Μεσαίωνα, εκλείψεις, κλιματικές αλλαγές. Πάντως το αποτέλεσμα (σύμφωνα με τον κύριο καθηγητή) είναι αναμφισβήτητο και στη χώρα που σήμερα αναγνωρίζεται διεθνώς ως Ελλάδα δεν κατοικούν παρά ελάχιστοι αληθινοί Έλληνες, κάπου ανάμεσα στο 1 με 2% του πληθυσμού.

Σύμφωνα με το επίμετρο, στα δύο επόμενα μέρη της τριλογίας ο Θεόφιλος Χ. υπόσχεται να γνωστοποιήσει πρώτα απ’ όλα σε ποια περιοχή ακριβώς έχουν καταλήξει οι αμιγώς Έλληνες και κατά δεύτερον ποιοι είναι αληθινά αυτοί οι οποίοι σήμερα κατοικούν στις ελληνικές πόλεις. Δηλαδή ποιοι ακριβώς είμαστε όλοι εμείς και από πού προερχόμαστε. Σίγουρα θα έχει ενδιαφέρον.

Παρ’ ότι το συγκεκριμένο βιβλίο κυκλοφόρησε πριν λίγες εβδομάδες, θεωρώ ότι είναι εξαιρετικά δύσκολο να φτάσει στα χέρια σας- εγώ στάθηκα τυχερός εξαιτίας της γνωριμίας μου με έναν προσωπικό φίλο του ίδιου του Θεόφιλου Χ. Ο περιορισμένος αριθμός των εκδοθέντων αντιτύπων, σε συνδυασμό με το επαναστατικό περιεχόμενο του βιβλίου, είναι ανασταλτικοί παράγοντες για να το συναντήσετε τυχαία στα ράφια κάποιου mainstream βιβλιοπωλείο.

Κωστής Παπαδόπουλος

Ξεφυλλίστε το 7ο τεύχος!

Saturday, March 6, 2010 @ 16:45 PM
posted by Περιοδικό Bookmarks

Διαβάστε το περιοδικό ηλεκτρονικά και αν σας αρέσει μοιραστείτε το link με τους φίλους σας.

EPPUR SI MUOVE

Saturday, March 6, 2010 @ 16:41 PM
posted by Περιοδικό Bookmarks

από τον Γιάννη Πλιώτα

Δεκαπέντε ακόμα μέρες αφήσαμε πίσω μας και δεκαπέντε ακόμα φάνηκαν στον ορίζοντα. Όσο και να προσπαθούμε δεν μπορούμε να αλλάξουμε τη ροή του χρόνου, η γη συνεχίζει να περιστρέφεται και τα πλήθος γύρω μας να βουίζει πολυάσχολο (είναι λίγο κλισέ η παρομοίωση, το ξέρω). Όπως θα διαπιστώσετε σε αυτό το τεύχος φιλοξενούμε πολλά θαυμαστά και παράξενα, και οι οδηγίες για να σας αποκαλυφθούν είναι σχετικά απλές: υψώστε τον δείκτη του δεξιού σας χεριού και κατόπιν κατεβάστε τον ανά τακτά χρονικά διαστήματα στο αριστερό μπουτόν του ποντικιού σας. Ταυτόχρονα περιστρέψτε τους βολβούς των ματιών σας ώστε να σαρώσουν όλο το μήκος και πλάτος της οθόνης του υπολογιστή. Απομένει να αφομοιώσετε τις πληροφορίες.
Τι θα διαβάσετε; Πρώτα απ’ όλα για έναν Ιρλανδό συγγραφέα, του οποίου τα βιβλία δεν έχουν εκδοθεί ακόμα στη χώρα μας. Υποψιάζομαι πάντως ότι μετά την παρουσίασή μας θα κεντρίσει το ενδιαφέρον πολλών εκδοτικών οίκων. Μαζί με τον Paul Kearney λοιπόν έρχεται και ένας παλιός γνωστός μας, ο Ξενοφώντας. Ναι, σωστά θυμάστε απ’ το σχολείο, είναι εκείνος ο στρατηγός που έγραψε την «Κύρου Ανάβασις» και την «Κάθοδο των Μυρίων». Από το τελευταίο άντλησε έμπνευση ο Kearney και έγραψε το μυθιστόρημα φαντασίας «Ten Thousand», δηλαδή δέκα χιλιάδες, δηλαδή μύριοι (για όσους δεν θυμούνται τα αγγλικά τους). Περισσότερα διαβάστε λίγες σελίδες παρακάτω στη συνέντευξη που παραχώρησε ο συγγραφέας στην Ευθυμία Δεσποτάκη και αναζητήστε τον στην προσωπική του σελίδα: http://www.paulkearneyonline.com/.
Έχουμε και ένα αφιέρωμα στον Χιλιανό Λουίς Σεπούλβεδα, με μια σύντομη παρουσίαση της ζωής του και κριτικές για τρία βιβλία του. Αν σας αρέσει ο Μάρκες (Γκαμπριέλ Γκαρσία κτλ) και η καλή λατινοαμερικάνικη λογοτεχνία, ρίξτε μια ματιά. Όπως θα διαπιστώσετε η ατζέντα μας εκτός του ότι άλλαξε μορφή, επεκτείνεται πλέον, έτσι ώστε να ενημερώνεστε αρτιότερα για τις εκδηλώσεις που έρχονται. Σας διαβεβαιώνω ότι όσα προτείνουμε αξίζουν την προσοχή σας, ενώ για να σχηματίσετε πληρέστερη εικόνα επισκεφθείτε ηλεκτρονικά το ΕΚΕΒΙ.
Επίσης για να σας προετοιμάσουμε κατάλληλα για το Πάσχα, εξασφαλίσαμε την προδημοσίευση ενός διηγήματος της Στέργιας Κάββαλου, από τη συλλογή της «Αλτσχάιμερ Trance» που θα κυκλοφορήσει σε λίγες μέρες από τις εκδόσεις Τετράγωνο. Το όνομα του διηγήματος: «Χριστούγεννα». Εντάξει, ίσως να μην ακούγεται και πολύ επίκαιρο, αλλά τέχνη κάνουμε. Δεν χρειάζεται να τηρούμε τους τύπους.
Ο χρόνος πάλι πέρασε. Στις δέκα του Μάρτη, Θεού θέλοντος και καιρού επιτρέποντος θα μας κρατήσετε και στα χέρια σας. Ραντεβού τότε σε βιβλιοπωλεία, βιβλιοθήκες, art cafι, παγκάκια και μετρό. Θα κρατήσουμε απουσίες. Μην λείψει κανείς!

* Από χθες διαβάζω ξανά το «V for Vendetta». Θα ήθελα πολύ ο Άλαν Μουρ να γράψει ένα κόμικ για την κατάσταση στην Ελλάδα. Ή ο V να έκανε μερικές έκτακτες εμφανίσεις στη χώρα μας.

βιβλίο επισκεπτών 07

Saturday, March 6, 2010 @ 16:37 PM
posted by Περιοδικό Bookmarks

(Απόσπασμα) – του Δημήτρη Μουζάκη*

Ένα βράδυ –βράδυ θα πρέπει να ‘ταν, μιας και τοίχος που δε νιώθει το φεγγάρι δεν υπήρξε ποτέ- το δωμάτιο του τοίχου επισκέφθηκε για πρώτη φορά ένας άνθρωπος που δεν έμοιαζε με κανέναν από τους ανθρώπους που ως τώρα είχε ακούσει. Ο άνθρωπος αυτός φερόταν αλλόκοτα, ανακάτωνε το δωμάτιο, ψαχούλευε το καθετί που υπήρχε μέσα του, ανοιγόκλεινε συρτάρια, περιεργαζόταν θήκες και θηκούλες, ψηλαφούσε τον ίδιο τον τοίχο σπιθαμή προς σπιθαμή και τον αναστάτωνε. «Κλέφτης», σκέφτηκε ο τοίχος και τρομοκρατήθηκε- και τότε, συνέβη κάτι το καταπληκτικό. Ο άνθρωπος που ψαχούλευε με τόση μανία το δωμάτιο είπε: «Ναι, κλέφτης». «Ακούστηκα;», αναρωτήθηκε σαστισμένος ο τοίχος. «Ναι», αποκρίθηκε πανήρεμος ο κλέφτης, συνεχίζοντας, ταυτόχρονα την επιδρομή του.
«Αν δεν φύγεις, κλέφτη», σκέφτηκε θυμωμένα και αποφασιστικά ο τοίχος, «θα τρίξω τα τούβλα μου με όλη μου τη δύναμη. Οι άνθρωποι που ζουν μέσα μου θα νομίσουν ότι γίνεται σεισμός, θα ξυπνήσουν και τότε…». Ο κλέφτης δεν φάνηκε να ταράζεται. Με ξεκάθαρη φωνή και, δίχως να πάψει στιγμή να αναζητά, είπε στον τοίχο: «Κανείς δε ζει μέσα σου». «Χα», κάγχασε ο τοίχος με τη σκέψη του. «Και ποιοι είναι όλοι αυτοί που ακούω ολημερίς –και καμιά φορά το βράδυ- να μιλούν και να στενάζουν, να κλαίνε και να γιορτάζουν, να γεννούν, να μισούν και ν’ αγαπούνε;». «Απ’ έξω σου έρχονται καημένε όλες οι φωνές», είπε ο κλέφτης, «εδώ μέσα μήτ’ έζησε μήτε θα ζήσει κανείς ποτέ».
Ο τοίχος δεν πίστεψε τον κλέφτη. Πήρε βαθιά ανάσα από τα ρουθούνια της επιφάνειάς του κι έτριξε μ’ όση δύναμη είχε τα τούβλα του για να ξυπνήσει τους ανθρώπους, μια και δυο και τρεις φορές. Αποκαμωμένος, περίμενε ν’ ακούσει την αφύπνιση που θα έδιωχνε τον κλέφτη. Όμως δεν σάλεψε κανείς. Κρύος ιδρώτας περιέλουσε, τότε, τον τοίχο. Ώστε ήταν αλήθεια; Όλα έρχονταν απ’ έξω; Μέσα στο δωμάτιο, το δικό του δωμάτιο, δεν έζησε ποτέ κανείς; Κι ετούτος, ο κλέφτης, τι γύρευε με τέτοια επιμονή μες στο δωμάτιο;

*Ο Δημήτρης Μουζάκης είναι ποιητής. Το απόσπασμα ανήκει στο διήγημα «Ο τοίχος», της συλλογής ποιημάτων «Αυτάρεσκη Σιωπή» (Εκδ. Ενδυμίων, 2009).

Ένα ποίημα της Άννας Γρίβα*

για  μαγκωμένα  χαμόγελα
και  αναβολές  του  ποτέ
επ’ αόριστον

η  μητέρα  πήρε  στα  χέρια  της  το  περίστροφο  το  ψωμί  την  αγωνία
ύστερα  είπε  πως  οι  μέρες που  περνούν  κόβουν  τον  ήλιο  στα  δυο
ανοίγει  τα  μάτια  της  τις  δέκα  αγκαλιές  της  από  αγάπη  μόνο
δε χωρά  κανείς  στην  αγκαλιά  της  μικρή  κοριτσάκι  η  μητέρα
μικρή  άνεμος  και  νοσταλγία  που  σβήνει
τιμωρία  που  δεν ξέρεις  για  τι  και  για  ποιον
δε χωρά  κανείς  στην  αγκαλιά  της  νεκρή  η  μητέρα
δεν  υπάρχει  το  φιλί  της
γυμνή  μέσα  στο  κόκκινο  φουστάνι  της
κρεμά  μια  μια  τις  μνήμες  στα  μανίκια
και  σέρνει το  βάρος  φωνές  παράπονα
αντέχει  το  χρόνο
όχι  πια
η  μελωδία  πάνω  στο  χώμα
την  ακούει  όποτε  γαντζώνεται  η  νύχτα  στα  μαλλιά  της
δεν έχουμε  λόγο  ν’ αντιστεκόμαστε  στις  μελωδίες
όσα  δίνουν  κι  όσα  παίρνουν  ένας  κόκκος  στους  ανέμους
μια  μαύρη  κηλίδα  δεν  της  αρέσουν  τα  χρώματα
κηλίδα
και  οι  μέρες  κόβουν  τον  ήλιο  στα  δυο
τεμάχιο  της  μοίρας  μου  το  μαχαίρι
μητέρα  ακούω  άγγελος  καταστροφής  το  άγγιγμά  της
μητέρα  όχι  πια
δεν  με  περιμένει  κι  εγώ  πονώ  που  δε  μπορώ  να  την  αγγίξω
πορφυρή  αποκρουστική  όσο  ποτέ  δεν  είδε
ταξιδεύει  και  φθάνει  πάντα  στο  τελευταίο  λάθος  της
είναι  καταδίωξη  και  τη  φοβάμαι
φεύγει  γυρνά  δε  γυρνά  στριφογυρνά
μα  είναι  πάντα  μέσα  στο  βρώμικο  τζάμι  και  με  κοιτά
η  αντανάκλασή  της  με  τη  μορφή  μωρού  ή  γάτας
όσα  χρόνια  κι  αν  περάσουν
στα  χέρια  μου  έχω  μια  πληγή  μεγάλη  σαν  τα  μάτια  της

*Ποίημα από την υπό έκδοση ποιητική συλλογή της Άννας Γρίβα, “Η φωνή του σκοτωμένου” από τις Εκδόσεις Χαραμάδα

συνέντευξη 07: Paul Kearney

Saturday, March 6, 2010 @ 16:35 PM
posted by Περιοδικό Bookmarks

Paul Kearney, συνέντευξη στην Ευθ. Δεσποτάκη

O Paul Kearney έχει περγαμηνές και σταθερή (αν όχι ζηλευτή) πορεία στη σύγχρονη σκηνή του φανταστικού. Οι ιστορίες του δεν είναι μόνο καλό φανταστικό, αλλά ειναι και καλή λογοτεχνία και η ανάγνωση των βιβλίων του στο πρωτότυπο μπορεί να είναι μια πολύ επικοδομιτική ασχολία. Οι λογοτεχνικές του ικανότητες είναι φανερές και στη συνέντευξη που μας παραχώρησε.

Απόσπασμα από το βιβλίο του Paul Kearney “The Ten Thousand”:

“By the sea, Rictus had been born, and now it was by the sea that he would die.
He had thrown away his shield and sat on a tussock of yellow marram grass, with the cold grey sand between his toes and a blinding white lace of foam from the incoming tide blazing bright as snow in his eyes.
If he lifted his head there was real snow to be seen also, on the shoulders of Mount Panjaeos to the west. Eternal snow, in whose drifts the god Gaenion had his forge, and had hammered out the hearts of stars.
As good a place as any to make an end.
He felt the blood ooze from his side, a slow promise, a sneer. It made him smile. I know that, he thought. I know these things. The point has been made. A spearhead from Gan Burian has made it.
He still had his sword, such as it was, a cheap, soft-iron bargain he ‘d picked up more out of a sense of decorum than anything else. Like all men, he knew his real weapon was the spear.”

“Για να είμαι απόλυτα ειλικρινής, πρέπει να παραδεχτώ ότι δεν διαβάζω βιβλία φαντασίας, ποτέ.”

Κατ’ αρχήν, πείτε μας λίγα πράγματα για το «Ten Thousand» που θα θέλατε εμείς να γνωρίζουμε, πριν το διαβάσουμε.
Είναι η ιστορία ενός στρατού, ενός σώματος ανδρών που τους ενώνει ο πόλεμος. Οι στρατιώτες αυτοί, εξαιτίας των περιστάσεων τις οποίες αντιμετωπίζουν, πρέπει να αποφασίσουν τι άνδρες θέλουν να είναι. Είναι αρκετά ωμή ιστορία, βασισμένη στα πραγματικά γεγονότα της Ανάβασης, αλλά με κάποιες δικές μου ανατροπές. Και είναι τοποθετημένη σε έναν εξ ολοκλήρου φανταστικό κόσμο.
Ως Ελληνίδα με κέντρισε ιδιαίτερα η ιδέα της ανάγνωσης ενός φανταστικού σκηνικού που μοιάζει αρχαιοελληνικό. Ως συγγραφέα, τι σας έκανε να δημιουργήσετε έναν τέτοιο κόσμο; Τι σας τράβηξε ώστε να γράψετε το φανταστικό είδωλο της Ανάβασης;
Πιστεύω πως είναι μια από τις καλύτερες ιστορίες του κόσμου. Η στιγμή που οι Έλληνες βλέπουν από μακριά τη θάλασσα και φωνάζουν το «Θάλαττα! Θάλαττα!» είναι από τις πιο εντυπωσιακές τόσο της λογοτεχνίας όσο και της Ιστορίας. Πάντοτε με γοήτευε η Αρχαία Ιστορία, όχι μόνο ο κόσμος των Ελλήνων αλλά και εκείνος των Αχαιμενιδών Περσών. Ήταν κάτι που κάποιες φορές μοιάζει πολύ κοντινό σε μας, από τη στιγμή που ένα μεγάλο μέρος του έχει νοστιμίσει τον πολιτισμό που έχουμε σήμερα κι όμως ταυτόχρονα ένα άλλο μέρος του είναι εξωτικά ανοίκειο. Σκέφτηκα ότι αυτή η εξωτικότητα μπορούσε να τονιστεί και να διακριθεί, να χρησιμοποιηθεί ως η κινητήριος δύναμη της ιστορίας. Έτσι, τη στιγμή που ο λαός των Macht στον κόσμο του «Ten Thousand» είναι διακριτά ανθρώπινος, οι υπόλοιπες φυλές του βιβλίου ανήκουν στην πραγματικότητα σε άλλο είδος. Ήταν ένας τρόπος να αναπαράγω την απομόνωση των Αχαιμενιδών, όπως επίσης και να τονίσω τις διαφορές που είχαν αυτές οι δύο κουλτούρες.
Κυκλοφόρησε στο Διαδίκτυο η φήμη ότι θα έχουμε δύο νέα βιβλία μετά το «Ten Thousand»: το «Corvus» και το «Kings of Morning». Θα μπορούσατε να μας κάνετε να τα περιμένουμε με ανυπομονησία, λέγοντας μας λίγα λόγια γι’ αυτά;
Αυτή την εποχή γράφω το «Corvus». Δε θα ήθελα να αποκαλύψω πολλά, αλλά αρκεί να σας πω ότι τα επόμενα δύο βιβλία θα είναι επίσης εμπνευσμένα από επεισόδια της Ελληνικής και Περσικής Ιστορίας. Σκοπεύω να ερευνήσω τον Πελοποννησιακό Πόλεμο και την καριέρα του Αλέξανδρου. Ο Rictus, ο πρωταγωνιστής του «Ten Thousand», θα βρίσκεται και στα δύο επόμενα βιβλία, αν και θα εμφανίζεται μεγαλύτερος στην ηλικία και πιο ώριμος ως άνθρωπος.
Οι προσωπικές σας εμπειρίες ως μέλος της Mountaineering Society (Ορειβατική Εταιρία) και των Officer Training Corps (Σώμα Εκπαίδευσης Αξιωματικών) πόσο σας βοηθούν όταν γράφετε;
Πιστεύω ότι δε θα μπορούσα να είχα γράψει τα βιβλία που έχω γράψει, χωρίς αυτές τις εμπειρίες. Φορούσα στολή για περίπου εννέα χρόνια κι αυτό μου έδωσε μια ιδέα σχετικά με το πώς δουλεύουν οι στρατιώτες και πώς λειτουργούν τα μεγάλα σώματα ανδρών. Κι επιπλέον η πεζοπορία στα βουνά με βοήθησε να οπτικοποιήσω τη σκληρή καταπόνηση από το παρατεταμένο ταξίδι διαμέσου της υπαίθρου, μέσα σε ένα άγριο τοπίο -τον στυλοβάτη μεγάλου μέρους της λογοτεχνίας του φανταστικού, πρέπει να τονίσω.
Συνήθως τα φανταστικά μοτίβα έχουν μια ψευδο-μεσαιωνική απόχρωση. Αυτό έχει αλλάξει τα τελευταία χρόνια, με όλο και περισσότερους συγγραφείς να δοκιμάζουν διαφορετικές εποχές για την κοσμοπλασία τους, όπως η βικτωριανή σειρά Gentelmen Bastards του Scott Lynch ή η ναπολεόντεια σειρά Temeraire της Naomi Novik. Φαίνεται πως σας αρέσει αυτό το νέο “κύμα”, λαμβάνοντας υπόψη το Macht (ψευδο-αρχαιοελληνικό) και το Monarchies of God (ψευδο-Αναγεννησιακό) σκηνικό. Ποια ήταν η αιτία που σας οδήγησε σε αυτήν την επιλογή;
Οι Macht ήταν μια ιδέα που κυοφορείτο στο μυαλό μου για πολύ καιρό, από τότε που διάβασα τις νουβέλες της Mary Renault. Αλλά το «Monarchies of God» είναι πολύ παλιότερο. Το «Hawkwood’s Voyage» (σ.τ.Μ.: το πρώτο βιβλίο της σειράς) εκδόθηκε πριν από δεκατρία χρόνια, οπότε αν υπάρχει νέα «κύμα», τότε εγώ το ξεκίνησα! Σοβαρά τώρα, αγαπούσα πάντοτε την ιστορία της Αναγέννησης το ίδιο με την Αρχαία. Έχεις ατσάλι και μπαρούτι να συνυπάρχουν, τις απαρχές της πραγματικής επιστήμης, μια αμφισβήτηση της θρησκείας και μαζικούς πολέμους μεταξύ δύσης και ανατολής, δύο διαφορετικές πίστεις, δύο διαφορετικά συστήματα αξιών. Είναι πολύ πιο δυναμικό από το στάνταρ μεσαιωνικό μοτίβο της πλειοψηφίας της φανταστικής λογοτεχνίας.
Η υψηλή ποιότητα της γραφής σας εξαίρεται σε όλες τις κριτικές που έχουν γίνει στο έργο σας κι αυτό μπορώ να πω ότι αποτελεί και προσωπική μου εμπειρία. Το βρίσκετε εύκολο να ανταποκρίνεστε στην απαίτηση των αναγνωστών σας για υψηλής ποιότητας γραφή;
Στ’ αλήθεια δε μπορώ να πω πώς γράφω. Απλά προσπαθώ να πω μια ιστορία και μου βγαίνει όπως μου βγαίνει. Πραγματικά δεν πιστεύω ότι θα μπορούσα να γράψω με άλλον τρόπο. Ο μόνος παράγοντας που επηρεάζει τη γραφή μου είναι ο χρόνος. Αν με πιέζει κάποια προθεσμία, πρέπει να προσέξω και να μην πιέσω την ιστορία να τελειώσει. Κάποιες φορές, είμαι τόσο βυθισμένος στην κατασκευή μιας παραγράφου, που ο ρυθμός του κεφαλαίου μπορεί να υποφέρει. Ίσως να είναι ένα σημάδι των ετών που περνούν από πάνω μου!
Λέγεται ότι οι συγγραφείς είναι σαν τους θεούς: δημιουργούν και καταστρέφουν. Αλλά κάθε τόσο ξεχωρίζει ένας χαρακτήρας, όπως ο Corfe Cear-Inaf στο «Monarchies of God», που, με δικά σας λόγια, “καταλαμβάνει τα βιβλία πιάνοντάς με εξαπίνης”. Πώς αισθάνεστε όταν ένας χαρακτήρας είναι τόσο ζωντανός ώστε ακόμη και ο ίδιος του ο  δημιουργός δεν μπορεί να τον ελέγξει;
Είναι ό,τι καλύτερο μπορεί να νιώσει ένας συγγραφέας -το πιστεύω πραγματικά αυτό. Γιατί όταν συμβαίνει, είναι σχεδόν σα να μη γράφεις εσύ την ιστορία – είναι σα να είσαι ο «αγωγός» των γεγονότων. Δε συμβαίνει συχνά, αλλά όταν συμβαίνει, μετατρέπει τη συγγραφή στην καλύτερη δουλειά του κόσμου.
Υπάρχει κάτι που πραγματικά να σας αρέσει ή πραγματικά να μη σας αρέσει στη διεθνή φανταστική σκηνή, όπως αυτή παρουσιάζεται στις μέρες μας;
Για να είμαι απόλυτα ειλικρινής, πρέπει να παραδεχτώ ότι δε διαβάζω βιβλία φαντασίας, ποτέ. Ρίχνω μια ματιά σε κάποιο, από καιρού εις καιρόν, και περιστασιακά κάποιος φίλος με καταπιέζει να διαβάσω ένα, αλλά το βρίσκω εξαιρετικά δύσκολο να διαβάσω το είδος με πραγματική ευχαρίστηση -συνεχώς συγκρίνω αυτό που διαβάζω με αυτά που γράφω εγώ. Έχοντας αυτό υπόψην, πιστεύω πραγματικά ότι τα σκουπίδια της λογοτεχνίας του φανταστικού που εκδίδονται αντιστοιχούν σε μεγαλύτερο ποσοστό του συνόλου της απ’ όσο θα έπρεπε.
Ποια βιβλία πιστεύετε ότι πρέπει οπωσδήποτε να διαβάσει ένας πρωτάρης αναγνώστης του φανταστικού;
Τα κλασσικά -Τόλκιν, Στέφεν Ντόναλντσον, Τζούλιαν Μέι, Τζακ Βανς, Τζον Κρόουλυ. Αυτοί ήταν πραγματικοί αριστοτέχνες, οι ήρωες κι οι ηρωίδες της νεότητάς μου, που με έκαναν να ξεκινήσω να διαβάζω. Είναι πραγματικοί συγγραφείς, που ξέρουν πώς να πουν μια ιστορία με όμορφο, γοργό ρυθμό, και που ταυτόχρονα έχουν τις αφηγηματικές ικανότητες να την κάνουν να ξεχωρίσει.
Και, τέλος, ποιες είναι οι ευχές σας για το 2010;
Να τελειώσω το «Corvus» στην ώρα του!

Ο Paul Kearney γεννήθηκε στο Ballymena της Βόρειας Ιρλανδίας, το 1967 και σπούδασε στο Lincoln College της Οξφόρδης. Είναι μέλος της Mountaineering Society (Ορειβατική Εταιρία) και των Officer Training Corps (Σώμα Εκπαίδευσης Αξιωματικών). Έχει ζήσει στην Κοπεγχάγη, το Νιού Τζέρσεϊ και το Καιμπριτζσάιρ, αλλά προς το παρόν το σπίτι του βρίσκεται σε απόσταση αναπνοής από τη θάλασσα στο County Down, με τη σύζυγό του, δύο σκυλιά, μια φθαρμένη βάρκα, και πάρα πολλά βιβλία. Bιβλίoγραφία: The Way to Babylon (1992), A Different Kingdom (1993), Riding the Unicorn (1994), η πενταλογία The Monarchies of God (Hawkwood’s Voyage-1995, The Heretic Kings-1996, The Iron Wars-1999, The Second Empire-2000, Ships From the West-2002), η διλογία The Sea Beggars (The Mark of Ran-2004, This Forsaken Earth-2002), The Ten Thousand (2008, το πρώτο βιβλίο της τριλογίας των Macht).

Ακολουθεί η κριτική της Ευθυμίας για το τελευταίο βιβλίο του Paul Kearney.

Paul Kearney
The Ten Thousand
Solaris (UK), 2008

Μ’ αρέσουν τα βιβλία που μπορώ να τα καταλάβω άνετα. Κι όταν λέω καταλάβω εννοώ σε όλα τα επίπεδα της λέξης, από την συνειδητή εγκεφαλική κατανόηση έως το υποσυνείδητο ψυχανέμισμα του ενστίκτου. Με αυτόν τον τρόπο επιβεβαιώνεται το ότι τελικά, ο Λόγος είναι εκείνο που μας εκφράζει, που μας κρατάει σε συνοχή με εκείνο που εκφράζει τους άλλους.
Τι συμβαίνει λοιπόν με κάποια βιβλία, που, παρά το γεγονός ότι είναι γραμμένα σε ξένη γλώσσα -σε ξένο Λόγο-, εγώ τα καταλαβαίνω άνετα; Τι παραπάνω έχουν αυτά; Τι παραπάνω έχει από ένα ιστορικό μυθιστόρημα Έλληνα συγγραφέα η φάνταζυ νουβέλα «The Ten Thousand», του Ιρλανδού Paul Kearney;
Μη με κοιτάτε λοξά, δεν ξέρω. Αυτό που ξέρω είναι ότι ούσα γνωστή αρνητίς της στρατιωτικής λογοτεχνίας, το άτιμο το βιβλίο αυτό με κέρδισε. Κι όχι απλώς με κέρδισε, το κατάλαβα κιόλας.
Μυστήριο. Τι μπορεί να κάνει μια γυναίκα να διαβάσει military fantasy (δηλαδή φανταστική λογοτεχνία που έχει για κύριο θέμα την στρατιωτική πλευρά μιας ιστορίας) και μάλιστα κάτι που μοιάζει με την Κάθοδο των Μυρίων σε εξ ολοκλήρου φανταστικό κόσμο, σε γλώσσα ξένη από τη δική της κι όμως να της αρέσει; Το σκέφτηκα πολύ και βρήκα μερικούς υπόπτους για το έγκλημα. Ας πούμε, το ότι το βιβλίο είναι εξαιρετικά αληθοφανές και καταπληκτικό στις περιγραφές των μαχών και των συνήθειων των στρατιωτών, σε σημείο να σε παρασύρει. Ή η σύλληψη της θεάς των μισθοφόρων, που λέγεται Antimone κι είναι η θεότητα που κλαίει τους νεκρούς στα πεδία των μαχών. Ή η χρήση ελληνικών αυτούσιων λέξεων όπως ο ωθισμός (othismos) ή η αιχμή (aichme) μέσα στο αγγλικό κείμενο.
Αλλά τελικά δεν πρέπει να είναι μόνο αυτά. Πρέπει να είναι κι η ίδια η απατηλή ελληνικότητα του κειμένου, των ανθρώπων που περιγράφονται, των καταστάσεων τις οποίες υποσυνείδητα αναγνωρίζω ως οικίες. Πρέπει να είναι το άρωμα κι όχι μόνο ο Λόγος που με κάνει να το καταλαβαίνω αυτό το βιβλίο, να το Καταλαβαίνω σε όλα του τα επίπεδα. Ακόμη και σε ‘κείνα στα οποία δεν αρκεί το ένστικτό μου για να τα συλλάβω.

almanac 24/02 έως 09/03

Saturday, March 6, 2010 @ 16:28 PM
posted by Περιοδικό Bookmarks

από τον Σελιδοδείκτη

Στις 24 Φλεβάρη ο Πάπας Γρηγόριος ΙΓ’ ανακοινώνει το περίφημο γρηγοριανό ημερολόγιο το οποίο και ακολούθησε ο “πολιτισμένος” κόσμος. Το δυστύχημα είναι πως και πολιτισμένοι και απολίτιστοι τα ίδια κάνουμε και απλά φορέσαμε τα ρούχα μας αλλιώς.
Στις 25 του μήνα, εν έτει 1932 ο Χίτλερ, μετανάστης τότε από την Αυστρία αποκτά τη γερμανική υπηκοότητα. Εμείς θα πρέπει να βρίζουμε τους Γερμανούς που του την έδωσαν και μας κάνουν κωλοδάχχτυλο ή τους Αυστριακούς που τον άφησαν ελεύθερο να στριφογυρίζει; Σαν σήμερα γεννήθηκε και ο Ιταλό συγγραφέας Κάρλο Γκολντόνι. που έβαλε τις βάσεις για τις λεγόμενες κωμωδίες χαρακτήρων. Κάτι σαν τις ελληνικές διαμαρτυρίες μετά από 70 χρόνια που θυμήθηκαν να διεκδικήσουν λεφτά από τους παλιογερμανούς που τα καναν χάλια.
Το 1882 στις 26 του μήνα οι Τούρκοι λεηλάτησαν την Χαλανδρίτσα. Η Χαλανδρίτσα είναι στην Πάτρα και από τότε που ήταν κάπως γνωστή, σήμερα δεν την ξέρει κανείς. Είχε μυκηναϊκό οικισμό, κατοικούνταν από την παλαιολιθική εποχή, είχε κάστρο και σήμερα το μόνο που ακούγεται για την περιοχή είναι για μια τοπική ποδοσφαιρική ομάδα και για κάτι μυστήριες φυτείες. Έτσι και όλη η Ελλάδα. Κάποτε, κάποτε, κάτποτε, και σήμερα ούτε οι φυτείες δεν έχουν μείνει.
Σαν σήμερα γεννήθηκε ο Τζον Στάνμπεκ και θα παραμείνουμε στην οργή, γιατί και τα σταφύλια στην Ελλάδα πια δεν υπάρχουν, τα ξεριζώσαμε για να βάλουμε παντού μπαμπάκια και καλαμπόκια. Τώρα που θα κοπούν οι επιδοτήσεις, να δω ποιος θα τρώει το μπαμπάκι ή πόσο θα χρειαστεί να φτιάξουμε για να μαζέψουμε τα αίματα.
Το 1962 στις ΗΠΑ ξεκινά το κυνήγι μαγισσών. Εδώ όπως όλοι έχετε καταλάβει, αυτό το ξεκινήσαμε εδώ και κάτι μήνες, γιατί ενώ οι αμερικανοί ήθελαν να τις κάψουν, εμείς ψάχνουμε να τις βρούμε να κάνουν κανά μαγικό να μας σώσουν από τους κερδοσκόπους.
200 χρόνια συμπληρώνονται από τη γέννηση του Σοπέν (όχι, δεν είναι Γερμανός, ακούστε άφοβα) και σε όλη την Ευρώπη διοργανώνονται συναυλίες προς τιμήν του. Εδώ μάλλον είναι πιθανό να χορηγηθούν από τις ελληνικές τράπεζες γιατί διαδίδεται ότι τα κέρδη όλων των ελληνικών τραπεζών στο σύνολό τους τα τελευταία 5 χρόνια είναι ίσα με το ελληνικό δημόσιο χρέος; Κακοήθειες. Οι τράπεζες είναι καλές και μας βοηθάνε!
Το 1969 ενεφανίσθη στους αιθέρες το Κονκόρντ. Τώρα βέβαια έχει αποσυρθεί, αλλά οφείλουμε να ομολογήσουμε πως ήταν πανέμορφο. Κρίμα πάντως γιατί μιας και Aegean και Ολυμπιακή του Έλληνος Μπερλουσκόνι ετοιμάζουν σχεδόν μονοπωλιακούς γάμους, θα το γιόρταζαν με ένα υπερηχητικό αεροπλανάκι, έτσι για να ικανοποιήσουμε και ιδιωτικώς τη Γαλλία που θέλει να πωλήσει για να μας δανείσει. Τώρα πώς είναι λογικό να σε δανείζουν να αγοράζεις αεροπλάνα όταν δεν έχεις λεφτά για βενζίνη ας ρωτήσετε την γηραιά ήπειρο που έχει τη λογική ως θεά.
Ο Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης γεννήθηκε το 1851. Έκτοτε θέλησαν πολλοί να τον μιμηθούν, μέχρι και βιβλία έγραψαν στο ύφος του, και πολλοί θέλησαν επίσης να τον καπελώσουν. Οι μισοί ήθελαν το Παπά- και οι άλλοι μισοί το -Διαμάντι. Για τα ελληνικά του οι μόνοι που δεν μπορούν να σας πουν είναι οι μαλακοτσολιάδες της χρυσής αυγής, γιατί ως γνωστόν η αμορφωσιά θρέφει τους φασίστας.
Το 1913 ο ελληνικός στρατός απελευθερώνει τους Άγιους Σαράντα στη Βόρειο Ήπειρο. Σε λίγο θα στείλουμε και τον Καρατζαφέρη να ελευθερώσει την Άνω Μακεδονία γιατί με τη Βόρειο Ήπειρο το κανόνισε ο Γιωργάκης και αφού ελληνοποιήσει όλους τους Αλβανούς, θα είναι και πάλι δική μας χωρίς αίματα και πιστολιές. Και μιας και σαν σήμερα γεννήθηκε ο Φρανκ Ζέπελιν, ήδη ετοιμάζεται ένα νέο αερόπλοιο που θα είναι και ζέπελιν και αεροπλάνο με 50% μικρότερη κατανάλωση – και ταχύτητα αντιστοίχως.
Στις 5 του μήνα γεννήθηκε η περίφημη Ρόζα Λούξεμπουργκ. Γερμανίδα κι αυτή γαμώτο! Και εβραία και κομμουνίστρια! Τι άλλο κακό θα μπορούσε να τη βρει αυτή κύριε Άδωνι και δεν την βρήκε; Γι’ αυτό φρόντισαν οι σοσιαλδημοκράτες (το αδελφό κόμμα του ΠΑΣΟΚ) και την εξαφάνισαν αν και μάλλον θα το έκανε από μόνο του του το Κόμμα και τσάμπα λερώσαν και τα χεράκια τους!
Να ναι καλά ο άνθρωπος γιατί το 1899 πατένταρε την ασπιρίνη. Ναι, Γερμανός κι αυτός ο άτιμος, ο Φελίξ Χόφμαν. Αλλά αυτό που δεν είναι και τόσο ευρέως γνωστό είναι πως ο ίδιος ανακάλυψε και την ηρωίνη την ίδια χρονιά. Λες τελικά να μην πουλάνε οι μπάτσοι  την ηρωίνη και να την πουλάνε οι κακοί Γερμανοί;
Εδώ έχω όμως κάτι που θα σας χαροποιήσει. Σαν σήμερα το 1907 γεννήθηκε ο ένας, ο μοναδικός, ο μέγαλος Κωνσταντίνος Καραμανλής. Να πάτε λοιπόν να του κάνετε ένα τρισάγιο γιατί μας έβαλε στην ΕΟΚ και τώρα έχουμε κάποιον δερβέναγα να μας λέει τι θα κάνουμε με τα οικονομικά μας γιατί μόνοι μας δεν μπορούμε. Θέλουμε το Γερμανό μας ρε παιδί μου!
Ένας ακόμη Γερμανός που μας άνοιξε τα μάτια είναι ο Κέπλερ, ο οποίος είχε γεννηθεί κοντά στην Στουτγκάρδη και σαν σήμερα ανάκυψε τον τρίτο νόμο της κίνησης των πλανητών. Στους Έλληνες όμως δεν φάνηκε και πολλοί χρήσιμο γιατί πάντα ζούσαν στον κόσμο τους και είχαν και τους θεούς να τους οδηγούν.
Κλείνουμε το δεκαπενθήμερο με τη σημαντικότερη ανακάλυψη μετά το 1950 που έχει δώσει το όνομά της σε όλες τις ξανθιές που πολλοί άνδρες επιθυμούν. Η κούκλα Μπάρμπι κάνει την παρθενική της εμφάνιση στα αμερικανικά πολυκαταστήματα και μέχρι τώρα, ελάχιστες Μπάρμπι έχουν παραμείνει παρθένες μετά τα 16.